John Rollwagen (執行長)

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

“We have always found that people are most productive in small teams with tight budgets, time lines and the freedom to solve their own problems.”

– John Rollwagen, CEO

「我們一直看見,當人們在小團隊,只有拮据預算及緊湊時間,且擁有自主權解決自己的問題時,他們的生產力最高。」– 約翰.洛瓦根 (執行長)

  • tight (adj.) 用於說明時間或預算有限。例:We are on a tight schedule. (我們的時間有限。)
  • 約翰.洛瓦根 (1941- ) 為前克雷研究 (Cray Research) 的執行長及總裁,任職期間樹立了公司創新及團隊合作的文化,並將克雷研究由一家不到 100 人的新創公司,建立為員工超過 5,000 人、橫跨 21 個國家的《財富》全球 500 大企業之一。

Marcus Aurelius (羅馬帝王)

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

“You have power over your mind – not outside events. Realize this, and you will find strength.”

– Marcus Aurelius, Roman Emperor

「是你,而非外在事件,對你的想法擁有主導權。了解這個道理,你將找到力量。」– 馬爾庫斯‧奧列里烏斯 (羅馬帝王)

  • 馬爾庫斯‧奧列里烏斯 (121-180) 為羅馬帝國「五賢帝」時期的最後一位君主,任內成功討伐日耳曼民族。他也是位哲學家,其著作 Meditations (沉思錄) 闡述他的哲學理念並表現出羅馬文明最優異之處。

Robert Hughes (藝術評論家)

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

“A determined soul will do more with a rusty monkey wrench than a loafer will accomplish with all the tools in a machine shop.”

– Robert Hughes, Art Critic

「下定決心的人用生繡的扳手,可以比懶惰的人用機械房裡所有工具完成更多的事。」– 羅伯特‧休斯 (藝術評論家)

  • rusty (adj.) 生繡的。wrench (n.) 扳手;monkey wrench「猴子扳手」是一種老式的活動扳手。loafer (n.) 遊手好閒的人。
  • 羅伯特‧休斯 (1938-2012) 是澳洲出生的藝術評論者、作家,對於英國早期殖民及澳洲歷史有深入的研究。他長期為《時代》雜誌撰寫藝術評論文章,並錄製了一系列的紀錄片 The Shock of the New 描述「現代藝術」的發展。

William James (心理學家)

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

“The greatest weapon against stress is our ability to choose one thought over another.”

– William James, Psychologist

「對抗壓力最強大的武器,是我們選擇想法的能力。」–威廉‧詹姆斯 (心理學家)

  • stress (v.) 壓力,緊張。thought (n.) 想法,思維。choose something  over another 選擇某事物而放棄另一個。例:What is your main reason for choosing this school over another? (你選擇這學校而非另一個的主要原因為何?)
  • 威廉‧詹姆斯 (1842-1910) 是美國早期的心理學家及哲學家,美國第一位提供心理學課程的教育者,著有一系列的心理學著作,包括教育、宗教心理學。

Bette Davis (女演員)

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

“Attempt the impossible in order to improve your work.”

– Bette Davis, Actress

「嘗試不可能的事以提升你的工作表現。」– 貝蒂‧戴維斯 (女演員)

  • attempt (v.) 試圖 (做困難的事)。例:The brigade attempted to capture the fortress. (那軍旅試圖攻下堡壘。)
  • 貝蒂‧戴維斯 (1908-1986) 是美國著名演員,一生獲得 10 次奧斯卡最佳女主角提名,2 度榮獲該獎項。她也是美國電影學會「百大明星」榜排名第 2 的女演員,她事事追求完美,為了能具體塑造角色而經常與製片人、導演和其他演員深入探討,甚至發生爭執。

Les Brown (勵志演說家)

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

“Be determined to handle any challenge in a way that will make you grow.”

– Les Brown, Motivational Speaker

「下定決心以能讓你成長的方式處理任何挑戰。」– 萊斯‧布朗 (勵志演說家)

  • determined (adj.) 下定決心的。handle (v.) 處理。
  • 萊斯‧布朗 (1945- ) 出身貧寒,但他追求成功的意志,使他成為美國現今著名的勵志演說家之一,並獲得多項演說獎項。促使人們超越平庸是他演講的主軸。

Pat Riley (籃球教練)

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

“When a milestone is conquered, the subtle erosion called entitlement begins its consuming grind. The team regards its greatness as a trait and a right. Halfhearted effort becomes habit and saps a champion.”

– Pat Riley, Basketball Coach

「當我們達陣一個里程碑後,一種隱隱約約的資格感,便開始侵蝕我們的意志。球隊視優異為其特質及權利,而三心二意的努力變成習慣,並削弱冠軍的力氣。」– 帕特‧萊利 (籃球教練)

  • subtle (adj.) 微妙的,細微的。erosion (n.) 侵蝕,腐蝕。entitlement (n.) 有權利擁有或使用的東西。例:your entitlement to holiday pay (你假日支薪的權利)。grind (n.) 研磨,碾碎。sap (v.) 損害,弱化。例:The chronic disease is sapping Peter’s strength. (慢性病讓彼德喪失力氣。) halfhearted (adj.) 缺乏熱情的,三心二意的;它的相反是 wholehearted (adj.) 全心全意的。
  • 帕特‧萊利 (1945- ) 為已退休美國 NBA 明星教練,曾擔任過洛杉磯湖人、紐約尼克、及邁阿密熱火隊的總教練,任職於 3 個球隊期間分別 3 度被選為 NBA Coach of the Year,共 5 次率隊奪得 NBA 總冠軍。
Page 1 of 22112345...102030...Last »