Eleanor Roosevelt (前第一夫人)

“You gain strength, courage, and confidence by every experience in which you really stop to look fear in the face. You are able to say to yourself, ‘I have lived through this horror. I can take the next thing that comes along.’ . . . You must do the thing you think you cannot do.”

— Eleanor Roosevelt, Former First Lady

「透過每一個你真正停下來正視恐懼面容的經驗,你得到力量、勇氣、及自信。你能告訴自己:『我已經歷這可怕的事,我可以挑戰下一個來臨的事。』… 你必需做你認為你做不到的事。」– 埃莉諾‧羅斯福 (前第一夫人)

  • “by every experience” 是「透過 / 藉由每一個經驗」,後面的關係代名詞子句 “in which you really… in the face” 說明是哪一種經驗。”in the face” 是「(很衝的) 面對」,類似用法有 “in someone’s face”,如:She slammed the door in his face. (她在他面前把門用力關上。)
  • 埃莉諾‧羅斯福 (1884-1962) 為美國小羅斯福 (Franklin D. Roosevelt) 總統的妻子,曾擔任聯合國大會美國代表、聯合國人權委員會主席,她發表《世界人權宣言》,也積極推廣女權運動。

相關名言

在此留言: