Howard Schultz (星巴克執行長)

voice]

“Every step of the way, I made a point to underpromise and overdeliver. In the long run, that’s the only way to ensure security in any job.”

— Howard Schultz, CEO of Starbucks

「一路走來,我都答應得比對方預期的少,然後呈交得比對方預期的多,長時間下來,這是唯一保住工作的方法。」– 霍華‧蕭茲 (星巴克執行長)

  • under over 可分別用來表示「比預期少」及「比預期多」。ensure (v.) 確保,保證。例:The airlines are taking steps to ensure safety on aircraft. (航空業者採取行動確保飛機上的安全。) make a point 因覺得重要而確定去做某行為。例:He made a point of sending thank-you notes. (他確定感謝狀有寄出。)
  • 霍華‧蕭茲 (1953- ) 是星巴克的主席兼執行長,他在 1982 年加盟西雅圖的星巴克咖啡公司,擔任市場營銷總監,著有《STARBUCKS 咖啡王國傳奇》。他也是美國 NBA 西雅圖超音速隊的前老闆。

相關名言

在此留言: