Nelson Mandela (前南非總統)

“Part of being optimistic is keeping one’s head pointed toward the sun, one’s feet moving forward. There were many dark moments when my faith in humanity was sorely tested, but I would not and could not give myself up to despair.”

— Nelson Mandela, Former President of South Africa

「樂觀的意義包含面朝太陽、雙腳往前移動。過去有許多黑暗時刻,讓我對人性的信心面臨嚴重的挑戰,但我不願也不能讓自己絕望。」– 納爾遜‧曼德拉 (前南非總統)

  • optimistic (adj.) 樂觀的。point toward 指向。humanity (n.) 人類,人性。例:The massacre is a crime against humanity. (此屠殺是違反人性的罪行。) sorely (adv.) 非常地;極嚴重地。例:You will be sorely missed. (我們將非常思念你。) despair (n.) 絕望。例:He committed suicide in despair. (他因絕望而自殺。)
  • 納爾遜‧曼德拉 (1918- ) 為南非第一位全民公投選上的總統,他年輕時是反對黨武裝組織的領袖,因反抗種族隔離政策而被捕入獄 27 年。他 71 歲獲釋後領導多黨協商,並達成多元族群的民主共識,他在 1993 年獲得諾貝爾和平獎。

相關名言

在此留言: