Tag Archives: 信念 - Page 4

Howard Schultz (星巴克執行長)

“But when you really believe – in yourself, in your dream – you just have to do everything you possibly can to take control and make your vision a reality. No great achievement happens by luck.”

— Howard Schultz, CEO of Starbucks

「當你真正相信 – 你自己、你的夢想 – 你必須盡一切可能來主導並使你的願景成真,沒有偉大的成就是偶然發生的。」– 霍華‧蕭茲 (星巴克執行長)

  • just 在此用來加強語氣。例:It’s just wonderful to see you again. (能夠再看到你很棒。) take control 主導。vision (n.) 願景,憧憬。” – ” 符號代表英文的括號。
  • 霍華‧蕭茲 (1953- ) 是星巴克的主席兼執行長,他在 1982 年加盟西雅圖的星巴克咖啡公司,擔任市場營銷總監,著有《STARBUCKS 咖啡王國傳奇》。他也是美國 NBA 西雅圖超音速隊的前老闆。

William Faulkner (小說家)

“I have found that the greatest help in meeting any problem with decency and self-respect and whatever courage is demanded, is to know where you yourself stand. That is, to have in words what you believe and are acting from.”

— William Faulkner, Novelist

「我發現讓人有風度、有尊嚴及有勇氣面對任何問題,最大的助力來自於知道自己的立足點為何;也就是說,寫下你相信的事及你行為的出發點。」– 威廉‧福克納 (小說家)

  • decency (n.) 合宜得體,展現對他人的尊重。例:If they’re going to charge a fee, they should at least have the decency to notify us in advance. (如果他們要收費,他們至少應要能事先通知我們。) “what ever courage is demanded” 是「任何所需具備的勇氣」。in words 是「寫下來」。
  • 威廉‧福克納 (1897-1962) 是美國小說家及短篇故事作家,在 1949 年獲得諾貝爾文學獎,被認做是 20 世紀最具有影響力的作家之一。

Sam Walton (沃爾瑪創辦人)

“Outstanding leaders go out of their way to boost the self-esteem of their personnel. If people believe in themselves, it’s amazing what they can accomplish.”

— Sam Walton, Wal-Mart Founder

「傑出的領導者主動去提升員工的自尊心,如果人們相信自己,他們可完成的事將讓人驚訝。」– 山姆‧沃爾頓 (沃爾瑪創辦人)

  • outstanding (adj.) 凸出的,顯著的。go out of one’s way 多做份外的事。例:She really went out of her way to make us feel welcome. (她真的努力讓我們覺得受歡迎。) boost (v.) 增加,提升。例:The recent win boosted the team’s confidence. (最近的勝利讓球隊的信心提升。)
  • 山姆‧沃爾頓 (1918-1992) 是美國沃爾瑪 (Wal-Mart) 超級零售百貨的創辦人,沃爾瑪現今已擴展至全世界,在 2010 年成為全球營業額最高的跨國企業。

Mary Baker Eddy (宗教領袖)

“The devotion of thought to an honest achievement makes the achievement possible.”

— Mary Baker Eddy, Religious Leader

「在想法上熱衷於一個成就,讓此成就有機會達成。」– 瑪麗‧貝克‧艾迪 (宗教領袖)

  • devotion (n.) 對一件事的熱衷、全身投入。例:Her devotion to science is well known. (她對科學的投入廣為人知。) honest (adj.) 靠自己的努力而沒詐騙。例:He has never done an honest day’s work in his life! (他從來沒有踏實工作一天過。)
  • 瑪麗‧貝克‧艾迪 (1821-1910) 被譽為十九世紀美國最傑出的女性之一,是「基督教科學會」(Christian Science) 的創辦人,將她的醫療事業擴展成為宗教活動,該會出版了各類報刊雜誌,其中以《基督教科學箴言報》最為著名。

Sri Chinmoy (心靈大師)

voice]

“An unaspiring person believes according to what he achieves. An aspiring person achieves according to what he believes.”

— Sri Chinmoy, Spiritual Master

「對於沒有抱負的人,他的信念來自於成就;對於有抱負的人,他的成就出自於信念。」– 親穆儀 (心靈大師)

  • aspiring (adj.) 想成功的,有抱負的。例:aspiring young writers (想成功的年輕作家)。
  • 親穆儀 (1931-2007) 是印度的心靈哲學師,移居美國後開始教導靜坐潛修,主張內在心靈的平靜,亦融入體育、文學詩歌、音樂、藝術創作等修習,他的學生來自世界各國,他也鼓勵人們多做善行。

Louisa May Alcott (小說家)

voice]

“He who believes is strong; he who doubts is weak. Strong convictions precede great actions.”

— Louisa May Alcott, Novelist

「相信使人堅強,懷疑使人軟弱,先有堅強的信念才有偉大的行為。」– 露意莎‧梅‧奧爾柯特 (小說家)

  • conviction (n.) 信念,確信。例:She has a deep conviction that marriage is for life. (她深信婚姻是一輩子的。) precede (v.) 在… 之前。例:a special type of cloud that precedes tornadoes (龍捲風來臨前出現的特別雲狀)。
  • 露意莎‧梅‧奧爾柯特 (1832-1888) 是美國小說家、著名小說《小婦人》的作者,自幼受「超驗主驗」思想的影響,與當時著名知識份子包括愛默生、梭羅交好。她也是反黑奴運動及女權運動的提倡者。

ynthia Kersey (勵志作家)

voice]

“Believe in yourself and there will come a day when others will have no choice but to believe with you.”

— Cynthia Kersey, Motivational Author

「相信自己,有一天人們將不得不與你一同相信。」– 辛西亞‧克爾西 (勵志作家)

  • have no choice but… 不得不,被迫。例:I have no choice but to tell the truth. (我不得不說出實話。)
  • 辛西亞‧克爾西是領導學教練,教導人們如何透過一些簡單的個人行為,解決世界上的各種挑戰。她所著的《擋不住》(Unstoppable) 及《擋不住的女人》(Unstoppable Women) 已經翻譯成 17 種語言,銷售 50 萬冊以上。
Page 4 of 9« First...23456...Last »