Tag Archives: 做自己 - Page 2

Richard Sherman (美式足球員)

“A lion doesn’t concern himself with the opinions of a sheep.”

— Richard Sherman, Football Player

「獅子不會太在乎綿羊的意見。」– 理查德‧謝爾曼 (美式足球員)

  • concern (v.) 關心,關切。例:Issues like poverty and income equality do concern us. (貧窮及貧富不均的議題讓我們嚴重關切。)
  • 理查德‧謝爾曼 (1988-) 是職業美式足球隊「西雅圖海鷹」的後衛,其直言不諱的個性使其成為球迷的最愛。西雅圖海鷹拿下 2013 年職業美式足球超級盃 (Super Bowl) 冠軍,他在贏得比賽後用這句話回應先前譏諷他的球員。

Paulo Coelho (小說家)

“Stop being who you were and become who you are.”

— Paulo Coelho, Novelist

「不再當過去的你,而成為真正的你。」– 保羅‧科爾賀 (小說家)

  • 保羅‧科爾賀 (1947- ) 是巴西著名小說家,獲得多項國際知名獎項,以《牧羊少年奇幻之旅》一書而世界聞名,他所出版的書籍被翻成約 38 種語言,在全球共有約 2,000 萬本的銷量。

Eve Ensler (劇作家)

“Good is towing the line, being behaved, being quiet, being passive, fitting in, being liked… Great is being messy, having a belly, speaking your mind, standing up for what you believe in, fighting for another paradigm, not letting people talk you out of what you know to be true.”

— Eve Ensler, Playwright

「聽從指示、有禮貌、安靜、做事消極、融入群體、被人們喜歡,這些是普通的反映… 凌亂不堪、挺著肚子、說出心中想法、為你相信的事奮戰、追求另一種思維模式、不讓別人說服你放棄你知道是對的事,這些是傑出的反映。」– 伊芙‧恩斯勒 (劇作家)

  • tow/toe the line 聽從指示。例:Not everyone was happy with the plan, but most of them toed the line. (不是每個人都喜歡此計畫,但多數人都聽從指示。) behave (v.) 行為,表現。例:a well-behaved child (有禮貌的孩子)。paradigm (n.) 慣例,行為/思考模式。例:cultural paradigm (文化模式)。talk someone out of… 說服某人改變、放棄某事。例:He was trying to talk Lucy out of her decision. (他試圖說服露西改變她的決定。)
  • 伊芙‧恩斯勒 (1953- ) 是美國劇作家、以作品《陰道獨白》(The Vagina Monologues) 最為知名,該劇至今至少已被翻譯成 50 種語言,在 140 個國家上演過。

Maria Sharapova (網球選手)

voice]

“I’m not the next anyone, I’m the first Maria Sharapova.”

— Maria Sharapova, Tennis Player

「我不是下一個某某人,我是第一個莎拉波娃。」– 瑪麗亞‧莎拉波娃 (網球選手)

  • 瑪麗亞‧莎拉波娃 (1987- ) 出生俄羅斯,為目前世界排名第二的女子網球選手,累計贏得 28 項職業女子網球賽事冠軍,包括 4 項大滿貫,她另外在 2012 年倫敦奧運摘下銀牌。她經常出現於媒體廣告及代言活動。
  • 她也說過:”I never really think, ‘Oh, I want to be or play like so-and-so.’ I just like being myself.”「我從來沒有想過『噢,我想成為誰或打得如何如何』,我只喜歡做我自己。」

E.E. Cummings (詩人)

“To be nobody but yourself in a world which is doing its best night and day to make you like everybody else means to fight the hardest battle any human being can fight and never stop fighting.”

— E.E. Cummings, Poet

「在一個夜以繼日,盡力要把你變成像其他每個人一樣的世界裡,做你自己意謂打一場任何人所能打的最困難且永不停止的戰役。」– 愛德華‧艾斯特林‧卡明斯 (詩人)

  • 愛德華‧艾斯特林‧卡明斯 (1894-1962) 是美國著名詩人、畫家、評論家、作家和劇作家,他的作品包括約 2900 首詩、2 本自傳小說、4 個劇本、7 篇論文以及許多繪畫。

Mary Ann Evans (小說家)

111412]

“It is never too late to be what you might have been.”

— Mary Ann Evans, Novelist

「成為你可能成為的人永遠不會太晚。」– 瑪麗‧艾凡斯 (小說家)

  • “might have” 用在「本來可能發生但沒發生」的事,例:It was so dangerous. I might have been killed. (當時非常的危險,我有可能身亡。)
  • 瑪麗‧安妮‧艾凡斯 (1819-1880) 為英國維多利亞時代的重要作家,著有 7 本小說,其中最著名的是《米德爾馬契》(Middlemarch),以寫實及對人性心理的洞察而聞名。

Walt Disney (製作人)

110612]

“The more you like yourself, the less you are like anyone else, which makes you unique.”

— Walt Disney, Producer

「你愈喜歡自己,你就愈不像其它人,而這會使得你變得獨特。」– 華特‧迪士尼 (製作人)

  • unique (adj.) 獨特的。例:Everyone has unique fingerprints. (每個人都有獨特的指紋。)
  • 華特‧迪士尼 (1901-1966) 與其兄羅伊共同創辦華特迪士尼公司,為著名電影製作人、表演者、動畫、主題樂園設計人。他曾被奧斯卡金像獎提名 59 次,並獲得 26 個獎項。
Page 2 of 3123