Tag Archives: 做自己 - Page 3

Maria Sharapova (網球選手)

voice]

“I’m not the next anyone, I’m the first Maria Sharapova.”

— Maria Sharapova, Tennis Player

「我不是下一個某某人,我是第一個莎拉波娃。」– 瑪麗亞‧莎拉波娃 (網球選手)

  • 瑪麗亞‧莎拉波娃 (1987- ) 出生俄羅斯,為目前世界排名第二的女子網球選手,累計贏得 28 項職業女子網球賽事冠軍,包括 4 項大滿貫,她另外在 2012 年倫敦奧運摘下銀牌。她經常出現於媒體廣告及代言活動。
  • 她也說過:”I never really think, ‘Oh, I want to be or play like so-and-so.’ I just like being myself.”「我從來沒有想過『噢,我想成為誰或打得如何如何』,我只喜歡做我自己。」

E.E. Cummings (詩人)

“To be nobody but yourself in a world which is doing its best night and day to make you like everybody else means to fight the hardest battle any human being can fight and never stop fighting.”

— E.E. Cummings, Poet

「在一個夜以繼日,盡力要把你變成像其他每個人一樣的世界裡,做你自己意謂打一場任何人所能打的最困難且永不停止的戰役。」– 愛德華‧艾斯特林‧卡明斯 (詩人)

  • 愛德華‧艾斯特林‧卡明斯 (1894-1962) 是美國著名詩人、畫家、評論家、作家和劇作家,他的作品包括約 2900 首詩、2 本自傳小說、4 個劇本、7 篇論文以及許多繪畫。

Mary Ann Evans (小說家)

111412]

“It is never too late to be what you might have been.”

— Mary Ann Evans, Novelist

「成為你可能成為的人永遠不會太晚。」– 瑪麗‧艾凡斯 (小說家)

  • “might have” 用在「本來可能發生但沒發生」的事,例:It was so dangerous. I might have been killed. (當時非常的危險,我有可能身亡。)
  • 瑪麗‧安妮‧艾凡斯 (1819-1880) 為英國維多利亞時代的重要作家,著有 7 本小說,其中最著名的是《米德爾馬契》(Middlemarch),以寫實及對人性心理的洞察而聞名。

Walt Disney (製作人)

110612]

“The more you like yourself, the less you are like anyone else, which makes you unique.”

— Walt Disney, Producer

「你愈喜歡自己,你就愈不像其它人,而這會使得你變得獨特。」– 華特‧迪士尼 (製作人)

  • unique (adj.) 獨特的。例:Everyone has unique fingerprints. (每個人都有獨特的指紋。)
  • 華特‧迪士尼 (1901-1966) 與其兄羅伊共同創辦華特迪士尼公司,為著名電影製作人、表演者、動畫、主題樂園設計人。他曾被奧斯卡金像獎提名 59 次,並獲得 26 個獎項。

Rudyard Kipling (作家)

041412]

“The individual has always had to struggle to keep from being overwhelmed by the tribe. To be your own man is a hard business. If you try it, you’ll be lonely often, and sometimes frightened. But no price is too high to pay for the privilege of owning yourself.”

— Rudyard Kipling, Writer

「個人總需掙扎才不致被社群所淹沒,做自己是一件困難的差事,如果你去嘗試,你常常會寂寞,有時會害怕。但為得到掌控自己的特權,沒有代價是高的不能付的。」– 魯德亞德‧吉卜林 (作家)

  • keep from 防止不被…。例:He stood up to keep himself from falling sleep. (他站起來防止自己睡著。) overwhelm (v.) 壓倒,淹沒。例:The defense was overwhelmed by the enemy’s superior firepower. (防守被敵方較優勢的火力給鎮壓。) tribe (n.) 部落,族群。privilege (n.) 特權,優待。
  • 魯德亞德‧吉卜林 (1865-1936) 為英國詩人、短篇故事家、小說家及兒童故事家,他在 1907 年獲得諾貝爾文學獎。

Judy Garland (女演員)

032912]

Always be a first-rate version of yourself, instead of a second-rate version of somebody else.

— Judy Garland, Actress

「永遠做自己第一流的版本,而不是別人第二流的版本。」– 茱蒂・嘉蘭 (女演員)

  • first-rate (adj.) 最佳的,第一流的。例:He is a first-rate physician. (他是位一流的醫師。) version (n.) 版本。例:The judge would like to hear the defendant’s version of the story. (法官想聽聽被告方的描述。)
  • 茱蒂・嘉蘭 (1922-1969) 被美國電影學會評為「百年來最偉大女演員」第 8 名,她在音樂劇的演出讓她世界聞名,並獲得葛萊美終生成就獎。她在電影The Wizard of Oz (綠野仙蹤) 裡演出。

Amelia Earhart (飛行員)

030112]

“Everyone has his/her own Atlantic to fly. Whatever you want very much to do, against the opposition of tradition, neighborhood opinion, and so-called ‘common sense’… that is an Atlantic. I flew the Atlantic because I wanted to. To want in one’s heart to do a thing for its own sake, to enjoy doing it; concentrate all one’s energies upon it… that is not only the surest guarantee of success, it is also being true to oneself.”

— Amelia Earhart, Aviator

「每個人都有他/她自己要飛的大西洋。不管你很想做什麼,逆著傳統、社區看法、及所謂『常識』的反對… 那就是一個大西洋。我飛越大西洋因為我想要。因事情本身的關係在一個人的心裡想做一件事,喜愛做這件事;集中一個人所有的精力在那上面… 那不儘是成功最可靠的保證,這也是忠實於自己。」– 愛蜜莉亞‧厄爾哈特 (飛行員)

  • Atlantic (n.) 大西洋。against (conj.) 反對,逆著。例:The board voted against the proposal. (董事會投票反對此提案。) opposition (n.) 反對,對立;oppose 則是動詞。one (n.) 一個人。for its own sake 因事件本身的關係。例:Fine art is any art created for its own sake, as opposed to commercial artwork. (藝術是因美術所創造出的作品,與商業藝術品對立。) concentrate (v.) 集中,專注。guarantee (n.) 保證。例:The vendor offers a money back guarantee. (此商家提供不滿意退費保證。)
  • 在 “whatever you want very much to do” 這個片語裡,very much 的位置由最後面插到前面,是較少見的用法。在 “to want in one’s heart to do a thing” 這個片語裡,in one’s heart 插入 to want to do a thing 中間。
  • 愛蜜莉亞‧厄爾哈特 (1897-1939) 為美國著名女飛行員,創下許多飛行紀錄,包括第一位獨自橫越大西洋的女飛行員。她的飛行經歷著作成為美國的暢銷書,另外她也協助建立女飛行員組織並投入女權運動。
Page 3 of 41234