Tag Archives: 命運

Bradley Whitford (演員)

“Infuse your life with action. Don’t wait for it to happen. Make it happen. Make your own future. Make your own hope. Make your own love. And whatever your beliefs, honor your creator, not by passively waiting for grace to come down from upon high, but by doing what you can to make grace happen…yourself, right now, right down here on Earth.”

– Bradley Whitford, Actor

「將行動注入你的生命裡,別等待事情發生,讓事情發生,創造自己的未來,發想自己的願望,找到自己的愛,不管你的信仰為何,把榮譽帶給你的創造者,不是藉由被動等待恩典的降臨,而是在這世界上即刻做你能做的,來讓恩典發生。」– 萊德利·惠特福德 (演員)

  • 萊德利·惠特福德 (1959- ) 是美國演員,在電視劇《白宮風雲》中飾演白宮副幕僚長的角色,該角色讓他在 2001 年獲得艾美獎,並連續 3 年得到金球獎的提名,2015 年在《透明家庭》的演出讓他在 2015 年獲得第二座艾美獎。

Ralph Waldo Emerson (詩人)

“The only person you are destined to become is the person you decide to be.”

– Ralph Waldo Emerson, Poet

「你唯一註定成為的人,是你決定成為的人。」– 拉爾夫‧愛默生 (詩人)

  • 拉爾夫‧愛默生 (1803-1882) 為美國思想家、演說家、作家及詩人,在 19 世紀領導美國的「超驗主義」運動,主張一種理想的精神狀態會超越人的肉體經驗,對美國文化有深遠的影響。

Marie von Ebner-Eschenbach (小說家)

“Not what we experience, but how we perceive what we experience, determines our fate.”

– Marie von Ebner-Eschenbach, Novelist

「決定命運的不我們的遭遇,而是我們怎麼看待遭遇。」– 瑪麗·埃布納-埃申巴赫 (小說家)

  • 瑪麗·埃布納-埃申巴赫 (1830-1916) 是奧地利作家,擅於寫作心理學小說,被視為 19 世紀最傑出的德語作家之一,70 歲時被維也納大學授與哲學榮譽博士學位。

Tom Ford (時裝設計師)

“I’m a believer in fate and in fulfilling your destiny. I’ve always had a kind of inner voice that I have learned to listen to.”

— Tom Ford, Fashion Designer

「我相信命運以及完成使命,我一直都有一個我學會去傾聽的內在聲音。」– 湯姆·福特 (時裝設計師)

  • 湯姆·福特 (1961- ) 曾擔任 Gucci 執行長,並在 1999 年將其由瀕臨破產邊緣打造成一個擁有 43 億美金市值的公司;後來投入電影業,導演《摯愛無盡》(A Single Man) 並獲奧斯卡提名。

Eric Allenbaugh (成功教練)

“If you don’t take charge of shaping your own destiny, others will apply their agenda to you.”

— Dr. Eric Allenbaugh, Success Coach

「你若不主動建構自己的命運,別人將會把他們的計畫加諸在你身上。」– 埃里克‧愛倫包夫博士 (成功教練)

  • take charge 主導,負責。shape (v.) 塑造,形成。apply (v.) 套用,適用。例:Information technology is applied to almost every industrial process. (資訊科技幾乎應用在每個工業程序。) agenda (n.) 準備做的事項。例:The institution has limited its research agenda to three areas. (該機構將其研究項目限制在三個領域。)
  • 埃里克‧愛倫包夫博士是美國的成功教練,他幫助個人及企業達成目標,除了提供諮詢服務,也透過出書及演講傳授成功方法。

Ella Wheeler Wilcox (詩人)

voice]

“There is no chance, no destiny, no fate, that can circumvent or hinder or control the firm resolve of a determined soul.”

— Ella Wheeler Wilcox, Poet

「沒有機會、天數、命運,可以避開、妨礙或控制一個堅定靈魂的決心。」– 艾拉‧惠勒‧威爾克斯 (詩人)

  • circumvent (v.) 避開,規避。例:They went west in order to circumvent the mountains. (他們往西走以避開山脈。) hinder (v.) 妨礙,阻礙。例:policies that hindered rather than helped the economy (阻礙而不是幫助經濟成長的政策)。resolve (n.) 決心,決定。例:Recent events strengthened his resolve to succeed. (最近發生的事加強他想成功的決心。)
  • 艾拉‧惠勒‧威爾克斯 (1850-1919) 是美國作家與詩人,「孤獨」是她最有名的作品,其中 2 句話最廣為人知:”Laugh, and the world laughs with you; Weep, and you weep alone.” (笑吧,世界隨你而笑;哭泣,只得獨自淚流。)

Edward Bulwer-Lytton (小說家)

voice]

“In life, as in whist, hope nothing from the way cards may be dealt to you. Play the cards, whatever they be, to the best of your skill.”

— Edward Bulwer-Lytton, Novelist

「人生如同牌戲,別希望可以拿到什麼樣的牌。不管拿到什麼牌,用盡你的技巧來打好牌。」– 布爾沃.李頓 (小說家)

  • whist (n.) (類似橋牌的) 惠斯特牌戲。deal (v.) 發牌。例:It’s Bill’s turn to deal. (輪到比爾發牌了。) to the best of one’s ability 盡一個人的能力。例:Please do the work to the best of your ability. (請盡你的能力來做這個工作。)
  • 布爾沃.李頓 (1803-1873) 是英國政治家、詩人、劇作家及小說家,著有一系列的暢銷小說,受到許多讀者的喜愛,也因此累積可觀的財富。他的著作以《龐貝的末日》(The Last Days of Pompeii) 最為著名。他在政界擔任過國會議員及殖民地事務大臣。
Page 1 of 3123