Tag Archives: 好奇

Walt Whitman (詩人)

“Be curious, not judgmental.”

— Walt Whitman, Poet

「對他人感到好奇,而不是評估判斷。」– 華特‧惠特曼 (詩人)

  • 華特‧惠特曼 (1819-1892) 是美國詩人、散文家、新聞工作者及人文主義者,他是美國文壇中最偉大的詩人之一,有「自由詩之父」的美譽,《草葉集》為其代表作。

Albert Einstein (物理學家)

“The important thing is not to stop questioning. Curiosity has its own reason for existing.”

— Albert Einstein, Physicist

「重要的是不要停止疑問,好奇心有其存在的理由。」– 愛因斯坦 (物理學家)

  • 愛因斯坦 (1879-1955) 為理論物理學家,以發現廣義相對論 (general relativity) 及光電效應最為知名,他在 1926 年得到諾貝爾物理學獎,被認作是現代物理學之父,及史上最多產的高知識分子之一。

Anatole France (文學家)

“The whole art of teaching is only the art of awakening the natural curiosity of young minds for the purpose of satisfying it afterwards; and curiosity itself can be vivid and wholesome only in proportion as the mind is contented and happy.”

– Anatole France, Writer

「教導的藝術,是喚醒小孩天生好奇心並在未來滿足它的藝術;而好奇心本身的鮮活及益處,與內心的滿足及快樂成正比。」– 阿納托爾‧法郎士 (文學家)

  • vivid (adj.) 鮮明的,生動的。例:a vivid depiction of the event (對事件的生動描述)。wholesome (adj.) 有益身心的。例:wholesome food (有益健康的食品)。in proportion 相稱,符合比例。
  • 阿納托爾‧法郎士 (1844-1924) 為法國作家,在 1921 年獲得諾貝爾文學獎,他的作品相當廣泛,包括詩、故事、小說、劇本、回憶錄、歷史傳記及批判論文,但以小說最為著名。

Anne Sweeney (總裁)

“I’m naturally curious, and I’ve always been driven by my curiosity. Curiosity gets people excited. Curiosity leads to new ideas, new jobs, new industries.”

— Anne Sweeney, President

「我天生就很好奇,我一直被好奇心所驅使。好奇使人興奮,好奇心導致新的想法、新的工作及新的產業。」– 安妮‧斯維尼 (總裁)

  • drive (v.) 驅使,影響使人做某事。例:The investigator wondered what had driven Mary to phone him. (檢調人員思索是什麼驅使瑪莉打電話給他。) lead to (v.) 導致,通往。例:A degree in communication could lead to a career in journalism. (一個溝通相關的學位可通往新聞業的工作。)
  • 安妮‧斯維尼 (1957- ) 是華特迪士尼公司的聯合主席、迪士尼 ABC 電視集團的總裁,她長年在電視媒體業,被《財富》雜誌列為「全球最具影響力女性」第 27 名的女強人。

Eleanor Roosevelt (前第一夫人)

“I think, at a child’s birth, if a mother could ask a fairy godmother to endow it with the most useful gift, that gift should be curiosity.”

— Eleanor Roosevelt, Former First Lady

「我覺得當小孩出生時,若他母親要求教母送小孩一個最有用的禮物,那禮物應該是好奇心。」– 埃莉諾‧羅斯福 (前第一夫人)

  • fairy godmother 別人有困難時提供幫忙的人。endow (v.) 使人擁有某特質。例:William Wallace’s resistance to the British rule endowed him with legendary status. (威廉·華勒斯反抗英國的統治,讓他聲名遠播。)
  • 埃莉諾‧羅斯福 (1884-1962) 為美國小羅斯福總統的妻子,曾擔任聯合國大會美國代表、聯合國人權委員會主席,她發表了《世界人權宣言》,也積極推廣女權運動。

Clarence Birdseye (企業家)

“Only through curiosity can we discover opportunities, and only through gambling can we take advantage of them.”

— Clarence Birdseye, Entrepreneur

「唯有好奇能讓我們發現機會,唯有冒險能讓我們從中獲利。」– 克拉倫斯‧伯德西 (企業家)

  • gambling (n.) 賭博,打賭。take advantage of 善用,利用。例:Don’t let her take advantage of you. (不要讓她利用你。)
  • 克拉倫斯‧伯德西 (1886-1956) 是美國發明家及企業家,發明了冷凍保鮮法,他的海產公司在 1929 年商業化生產及販賣冷凍食品,被尊稱為「冷凍食物之父」。

Albert Einstein (物理學家)

voice]

“The most beautiful thing we can experience is the mysterious. It is the source of all art and science. He to whom this emotion is a stranger, who can no longer pause to wonder and stand rapt in awe, is as good as dead; his eyes are closed.”

— Albert Einstein, Physicist

「神祕的事物是我們所能體驗最美麗的東西,它是所有藝術及科學的源頭。無法有此感受的人,不能再停下思索、或因敬仰而駐足著迷的人,他們如同死人般,他們的眼睛是闔上的。」– 愛因斯坦 (物理學家)

  • mysterious (adj.) 神祕的。no longer 不再,已不。例:She no longer loves you. (她已不再愛你。) wonder (v.) 思索,想知道。例:I wonder what went wrong in our relationship. (我想知道我們的關係出了什麼問題。) rapt (adj.) 全神貫注的,著迷的。例:The kids watched with rapt attention. (孩子們目不轉睛的觀看。) awe (n.) 敬畏,畏怯。例:She gazed at the giant statue with awe. (她心生敬畏的看著那巨大雕像。)
  • 愛因斯坦 (1879-1955) 為理論物理學家,以發現廣義相對論 (general relativity) 及光電效應最為知名,他在 1926 年得到諾貝爾物理學獎,被認作是現代物理學之父,及史上最多產的高知識分子之一。