121610]
“Ideas are a dime a dozen. People who implement them are priceless.”
— Mary Kay Ash, Cosmetics pioneer
「想法多得不值錢,執行它們的人才是無價。」– 玫琳凱‧艾施 (化妝品先驅)
- “idea” 是「想法;主意」,”dime” 是美元的「十分硬幣」,”dozen” 是「一打」,”a dime a dozen” 是美國俚語,為「到處都是;多到不值錢」的意思。”implement” 是「實施;執行」,為動詞;”implementation” 則為名詞。”priceless” 是「無價的」。
- 玫琳凱‧艾施 (1918-2001) 是化妝品公司 Mary Kay (玫琳凱) 的創辦人,幫助女性職員成功一直為該公司的宗旨,她的成功故事已在美國被廣泛研究。
0 Comments.