Jack Canfield (勵志作家)

“I’m a big believer in growth. Life is not about achievement, it’s about learning and growth, and developing qualities like compassion, patience, perseverance, love, and joy, and so forth. And so if that is the case, then I think our goals should include something which stretches us.”

— Jack Canfield, Motivational author

「我深信成長。生命不是關於成就,它是關於學習與成長,及發展像憐憫、耐心、毅力、愛、及喜悅等等特質。所以若是如此的話,我覺得我們的目標應包含可以拓展我們的東西。」– 傑克‧坎菲爾 (勵志作家)

  • “big believer in…” 是「非常相信 / 深信…」的意思。”quality” 是「特質」。”compassion” 是「憐憫;同情」,為名詞;例:We are shocked by the doctor’s lack of compassion. (這醫生的缺乏同情心讓我們感到震驚。) “compassionate” 則是「有同情心的;有憐憫心的」,形容詞。”if that is the case…” 是「若是那樣的話…」。”stretch” 是「拓展;伸展」,為動詞;例:Stretching before exercise is suggested. (運動前做伸展是被建議的。)
  • 傑克‧坎菲爾 (1944- ) 是美國勵志作家及演說家,為暢銷書 Chicken Soup for the Soul (心靈雞湯) 系列的共同創辦人。


Leave a Comment