James Allen (作家)


“A strong man cannot help a weaker unless the weaker is willing to be helped, and even then the weak man must become strong of himself; he must, by his own efforts, develop the strength which he admires in another. None but himself can alter his condition. ”

— James Allen, author

「一個優秀的人無法幫助一個差勁的人,除非那個差勁的人願意接受幫忙,而即便如此,那個差勁的人得自己變得卓越,他必需靠自己的努力,發展別人使他欽佩的優點,除了他自己沒有別人可以改變他的現狀。」– 詹姆士‧艾倫 (作家)

  • strong (adj.) 優秀的。weak (adj.) 弱的,差勁的。例:She is strong in English, but weak in mathematics. (她的英語好,但數學不好。) effort (n.) 努力,力氣。admire (v.) 歛佩,敬仰。alter (v.) 改變。例:Nothing can alter the fact that she is your mother. (她是你的母親這個事實是無法改變的。) condition (n.) 狀況,情況。
  • 詹姆士‧艾倫 (1864-1912) 是英國籍的勵志作家,他最有名的作品 As a Man Thinketh 自 1903 年已發行無數,為許多 20 及 21 世紀心靈勵志作家提供啟蒙。


Leave a Comment