Audrey Hepburn (演員)


“The beauty of a woman is not in the clothes she wears, the figure that she carries, or the way she combs her hair. The beauty of a woman is seen in her eyes, because that is the doorway to her heart, the place where love resides. True beauty in a woman is reflected in her soul. It’s the caring that she lovingly gives, the passion that she shows, and the beauty of a woman only grows with passing years.”

— Audrey Hepburn, Actress

「女人的美不取決於她所穿的衣服、她的身形,或她梳頭的方式。女人的美在她的眼睛,因為那是通往她內心的入口,而心是愛的所在地。女人透過她靈魂反映出真正的美麗,這是她深情的關照、她所展現的熱情,且女人的美只會隨著時間增加。」– 奧黛麗‧赫本 (演員)

  • figure (n.) 外形,身材。例:She has a good figure. (她的身材不錯。) reside (v.) 居住,存在於。例:Mary’s talent resides in her storytelling abilities. (瑪莉的天份在於她說故事的能力。) reflect (v.) 反映,表現。例:That choice reflects her good taste. (例:那個選擇反映她高雅的品味。)
  • 奧黛麗‧赫本 (1929-1993) 是英國知名演員,主演《羅馬假期》、《第凡內早餐》和《窈窕淑女》等經典電影,被美國電影學會選為百年來最偉大女演員第 3 名。她晚年擔任「聯合國兒童基金會」特使,並因而獲得美國「總統自由勳章」。


Leave a Comment