Harold S. Kushner (猶太教士)

“People who pray for miracles usually don’t get miracles. But people who pray for courage, for strength to bear the unbearable, for the grace to remember what they have left instead of what they have lost, very often find their prayers answered. Their prayers help them tap hidden reserves of faith and courage that were not available to them before.”

— Harold S. Kushner, Rabbi

「祈求奇蹟的人,通常不會看到奇蹟,但祈求勇氣、祈求力量來忍受不能忍受的、祈求氣度來記得擁有什麼而不是失去什麼,常會發現他們的禱言得到回應,他們的禱言幫助他們找到潛藏的信心及勇氣。」– 哈洛德.庫希納 (猶太教士)

  • bear (v.) 忍受。unbearable (adj.) 無法忍受的。grace (n.) 氣度,好的風度。例:He accepted criticism with good grace. (他有風度的接受抨批。) be left / have something left 遺留下的。例:I have a few dollars left in my pocket. (我口袋裡只剩幾塊錢。) tap (v.) 使用資源。例:You should tap into the resources available to you while still in college. (你在大學時應好好利用可用的資源。) reserve (n.) 儲備。
  • 哈洛德.庫希納 (1935- ) 是美國的猶太教士,畢業於哥倫比亞大學,他擁有六個榮譽博士學位,也是位多產的作家,著有多本心靈勵志書籍,包括暢銷書《當壞事發生在好人身上》(When Bad Things Happen to Good People)。


Leave a Comment