Category Archives: 英文勵志短片

Oprah 在史丹佛大學的演講

脫口秀主持人、20 世紀最富有的美國黑人Oprah (歐普拉) 在史丹佛大學 2008 年畢業典禮的演講,Oprah 在演講裡分享 3 個人生經驗,Oprah 說話咬字清楚,應該可利讀者英文聽力學習,此演講稿長約 4,300 字,愈後面愈精采,內容非常值得省思。

Thank you, President Hennessy, and to the trustees and the faculty, to all of the parents and grandparents, to you, the Stanford graduates. Thank you for letting me share this amazing day with you.

謝謝,軒尼詩校長,董事及教職人員,所有的家長及祖父母們,還有你,史丹佛的畢業生。謝謝你們讓我和你分享這個特別的日子。

I need to begin by letting everyone in on a little secret. The secret is that Kirby Bumpus, Stanford Class of ’08, is my goddaughter. So, I was thrilled when President Hennessy asked me to be your Commencement speaker, because this is the first time I’ve been allowed on campus since Kirby’s been here.

我在開始要告訴大家一個小祕密,就是史丹佛 2008 年的畢業生 Kirby Bumpus,是我的教女,所以當軒尼詩校長要請我當你們的畢業典禮致詞人時,我相當的開心,因為自從 Kirby 來此校園後,這是我第一次被淮許來訪。

Read more »

Do. Or dot not. There is no try

科幻電影《星際大戰》第五集裡,尤達對路克說的一句話,當時尤達要訓練路克如何使用原力,抬起已經沉入水中的 X-Wing 戰機。

Yoda: Always with you it cannot be done. Hear you nothing that I say? You must unlearn what you have learned.
Luke: All right, I’ll give it a try.
Yoda: No! Try not. Do. Or do not. There is no try….

尤達:你總是認為不能達到,我說的話你都沒聽到嗎?你必須忘掉你之前學的。
路克:好吧,我來試試看。
尤達:不!不要試。做,或不做,沒有試這回事…

《哈利波特》作者 J.K. Rowling 的演講

此段演講為《哈利波特》作者 J.K. Rowling (羅琳) 2008 年在美國哈佛大學畢業典禮的演講,長約 20 分,英文講稿約 2800 字。她在演講裡分享予畢業生兩個人生課題,以下是英文原稿與中文翻譯。

President Faust, members of the Harvard Corporation and the Board of Overseers, members of the faculty, proud parents, and, above all, graduates.

浮士德校長、哈佛機構及董監事會成員、全體教職員、驕傲的家長,及最重要的,畢業生。

The first thing I would like to say is ‘thank you.’ Not only has Harvard given me an extraordinary honour, but the weeks of fear and nausea I have endured at the thought of giving this commencement address have made me lose weight. A win-win situation! Now all I have to do is take deep breaths, squint at the red banners and convince myself that I am at the world’s largest Gryffindor reunion.

我第一件想說的事是「謝謝」。哈佛不但給我一個非凡的殊榮,因為這個畢業演說我所忍受數週的恐懼及不舒服幫我減了重。一個雙贏的局面!現在我唯一要做的就是深呼吸、眯著眼看那紅色的旗幟,並說服自己我正在全世界最大的葛萊芬多團聚會上 (哈利波特的學院)。

Read more »

電影《127小時》的領悟

電影 127 Hours (127 小時) 紀錄登山員 Aron Ralston 在 2003 年獨自於美國猶它州登山不慎跌入山溝手臂被巨石壓住無法脫身,後來自斷手臂逃生成功的真實故事,題材出自他的自傳 Between a Rock and a Hard Place (在岩石與困境之間),共獲得 6 項奧斯卡獎提名。本片以他被困在山溝的現況以及他對過去的回億穿插方式拍攝,被岩石困住後拿自己的攝影機拍下自己的處境。這段影片是他在山溝裡的體悟。

Read more »

蘋果執行長 Steve Jobs 的演講

這段影片是蘋果電腦執行長 Steve Jobs (史蒂夫‧賈伯斯) 2005 年在史丹佛大學畢業典禮的演講,這段演講長約 15 分,英文講稿約 2,200 字。下面是演講講稿及翻譯。翻譯時,我仍是儘量秉持「逐字翻譯,表達原意」的原則,以利讀者之英文學習。

原文講稿及中文翻譯:

Thank you. I’m honored to be with you today for your commencement from one of the finest universities in the world. Truth be told, I never graduated from college and this is the closest I’ve ever gotten to a college graduation.

謝謝。今天來參加世上最好大學之一的畢業典禮讓我感到榮幸。老實說,我大學從未畢業而現在是我離大學畢業最近的時刻。 Read more »

《遇見蘇格拉底》的一段話

電影 Peaceful Warrior (深夜加油站遇見蘇格拉底) 劇情為一名優秀的大學體操選手在一個偶然的機會下遇見了一位心靈導師。這段是他們在校園裡碰面的一場對話。以下是英文對白及中文翻譯:
Read more »

《特洛伊:木馬屠城記》的一段話

布萊德‧彼特 (Brad Pitt) 在電影《特洛伊:木馬屠城記》(Troy) 裡飾演阿基里斯 (Achilles),這一段是他與敵國俘擄布里塞伊斯的一段對話。以下是英文對白及中文翻譯。

Read more »