Tag Archives: 勇氣

Paulo Coelho (小說家)

“Be brave. Take risks. Nothing can substitute experience.”

— Paulo Coelho, Novelist

「勇敢地冒險,沒有什麼事能取代經驗。」– 保羅‧科爾賀 (小說家)

  • 保羅‧科爾賀 (1947- ) 是巴西著名小說家,獲得多項國際知名獎項,以《牧羊少年奇幻之旅》一書而世界聞名,他所出版的書籍被翻成約 38 種語言,在全球共有約 2,000 萬本的銷量。

Benjamin Franklin (政治家)

“Do not fear mistakes. You will know failure. Continue to reach out.”

— Benjamin Franklin, Statesman

「別害怕犯錯,你將會遇見失敗,續續把手伸出去。」– 班傑明‧富蘭克林 (政治家)

  • reach out to somebody 展現你對別人的興趣。例:The new manager tried to reach out to everyone. (新的經理試圖和每一個人打交道。)
  • 班傑明‧富蘭克林 (1706-1790) 是美國開國元勳之一,他擅長外交,曾在英國代表殖民地發言,也擔任美國第一任駐法國大使。他也是位科學家,發現電的理論。他的思想對美國文化有深遠的影響,被譽為「第一位美國人」。

Julius Caesar (羅馬帝王)

“Cowards die many times before their deaths; the valiant never taste of death but once.”

— Julius Caesar, Roman Leader

「懦夫在死前先死了很多次,但勇敢的人只嘗過一次死亡。」– 凱撒大帝 (羅馬帝王)

  • coward (n.) 懦夫,膽怯者。valiant (adj.) 英勇的,非常勇敢的。例:The king’s valiant effort at the front line (君主在前線的英勇行動)。
  • 凱撒 (100 BC – 44 BC) 是羅馬共和國末期的軍事統帥、政治家,征服高盧全境 (現今法國),被認作是史上最傑出的軍事家之一,西元前 49 年,他率軍佔領羅馬,打敗龐培,集大權於一身,實行獨裁統治。
  • 註:此段話出自莎士比亞的悲劇《凱撒大帝》。

David Letterman (脫口秀主持人)

“Courage, as you might know, defines all other human behavior, and I believe – because I’ve done a little of this myself – pretending to be courageous is just as good as the real thing.”

— David Letterman, Talk Show Host

「勇氣,你應該知道,定義人類所有的行為,而我相信 – 因為我自己也嘗試了一點 – 假裝勇敢和真的勇敢效果一樣。」– 大衛·賴特曼 (脫口秀主持人)

  • 大衛·賴特曼 (1947-) 是美國脫口秀主持人、喜劇演員、電視節目製作人,擔任深夜電視脫口秀節目 (Late Night/Show with David Letterman) 主持人 33 年之久,1996 年被美國 TV Guide 評為排名第 45 的電視明星。

Winston Churchill (英國首相)

“Courage is what it takes to stand up and speak; courage is also what it takes to sit down and listen.”

— Winston Churchill, British Prime Minister

「人不僅需要勇氣站起來說話,也需要勇氣坐下來傾聽。」– 溫斯頓‧邱吉爾 (英國首相)

  • 溫斯頓‧邱吉爾 (1874-1965) 曾擔任 2 屆英國首相,因第二次世界大戰領導英國而聞名。除此之外,邱吉爾也是文學家,在 1953 年獲得諾貝爾文學獎。

Harold S. Kushner (猶太教士)

“People who pray for miracles usually don’t get miracles. But people who pray for courage, for strength to bear the unbearable, for the grace to remember what they have left instead of what they have lost, very often find their prayers answered. Their prayers help them tap hidden reserves of faith and courage that were not available to them before.”

— Harold S. Kushner, Rabbi

「祈求奇蹟的人,通常不會看到奇蹟,但祈求勇氣、祈求力量來忍受不能忍受的、祈求氣度來記得擁有什麼而不是失去什麼,常會發現他們的禱言得到回應,他們的禱言幫助他們找到潛藏的信心及勇氣。」– 哈洛德.庫希納 (猶太教士)

  • bear (v.) 忍受。unbearable (adj.) 無法忍受的。grace (n.) 氣度,好的風度。例:He accepted criticism with good grace. (他有風度的接受抨批。) be left / have something left 遺留下的。例:I have a few dollars left in my pocket. (我口袋裡只剩幾塊錢。) tap (v.) 使用資源。例:You should tap into the resources available to you while still in college. (你在大學時應好好利用可用的資源。) reserve (n.) 儲備。
  • 哈洛德.庫希納 (1935- ) 是美國的猶太教士,畢業於哥倫比亞大學,他擁有六個榮譽博士學位,也是位多產的作家,著有多本心靈勵志書籍,包括暢銷書《當壞事發生在好人身上》(When Bad Things Happen to Good People)。

Corra Harris (作家)

“The bravest thing you can do when you are not brave is to profess courage and act accordingly.”

— Corra Harris, Writer

「不勇敢時能做的最勇敢的事,是展現勇氣並身體力行。」– 珂拉‧哈理斯 (作家)

  • profess (v.) 聲稱,公開表明。例:Bill decided to profess his love for Jane. (比爾決定向珍表白。) accordingly (adv.) 對應地,相應地。例:BMW is considered a top automaker, and its cars are priced accordingly. (BMW 是頂級車廠之一,其車子也依因定價。)
  • 珂拉‧哈理斯 (1869-1935) 是美國作家,著有數百篇散文及短篇故事,並在各大雜誌發表一千多篇書籍評論。她另出版 19 本書,大多是小說作品,她也是位記者,是首批在第一次世界大戰採訪的女記者之一。