Tag Archives: 好奇

Albert Einstein (物理学家)

“The important thing is not to stop questioning. Curiosity has its own reason for existing.”

— Albert Einstein, Physicist

「重要的是不要停止疑问,好奇心有其存在的理由。」– 爱因斯坦 (物理学家)

  • 爱因斯坦 (1879-1955) 为理论物理学家,以发现广义相对论 (general relativity) 及光电效应最为知名,他在 1926 年得到诺贝尔物理学奖,被认作是现代物理学之父,及史上最多产的高知识分子之一。

Anatole France (文学家)

“The whole art of teaching is only the art of awakening the natural curiosity of young minds for the purpose of satisfying it afterwards; and curiosity itself can be vivid and wholesome only in proportion as the mind is contented and happy.”

– Anatole France, Writer

「教导的艺术,是唤醒小孩天生好奇心并在未来满足它的艺术;而好奇心本身的鲜活及益处,与内心的满足及快乐成正比。」– 阿纳托尔‧法郎士 (文学家)

  • vivid (adj.) 鲜明的,生动的。例:a vivid depiction of the event (对事件的生动描述)。wholesome (adj.) 有益身心的。例:wholesome food (有益健康的食品)。in proportion 相称,符合比例。
  • 阿纳托尔‧法郎士 (1844-1924) 为法国作家,在 1921 年获得诺贝尔文学奖,他的作品相当广泛,包括诗、故事、小说、剧本、回忆录、历史传记及批判论文,但以小说最为著名。

Anne Sweeney (总裁)

“I’m naturally curious, and I’ve always been driven by my curiosity. Curiosity gets people excited. Curiosity leads to new ideas, new jobs, new industries.”

— Anne Sweeney, President

「我天生就很好奇,我一直被好奇心所驱使。好奇使人兴奋,好奇心导致新的想法、新的工作及新的产业。」– 安妮‧斯维尼 (总裁)

  • drive (v.) 驱使,影响使人做某事。例:The investigator wondered what had driven Mary to phone him. (检调人员思索是什么驱使玛莉打电话给他。) lead to (v.) 导致,通往。例:A degree in communication could lead to a career in journalism. (一个沟通相关的学位可通往新闻业的工作。)
  • 安妮‧斯维尼 (1957- ) 是华特迪士尼公司的联合主席、迪士尼 ABC 电视集团的总裁,她长年在电视媒体业,被《财富》杂志列为「全球最具影响力女性」第 27 名的女强人。

Eleanor Roosevelt (前第一夫人)

“I think, at a child’s birth, if a mother could ask a fairy godmother to endow it with the most useful gift, that gift should be curiosity.”

— Eleanor Roosevelt, Former First Lady

「我觉得当小孩出生时,若他母亲要求教母送小孩一个最有用的礼物,那礼物应该是好奇心。」– 埃莉诺‧罗斯福 (前第一夫人)

  • fairy godmother 别人有困难时提供帮忙的人。endow (v.) 使人拥有某特质。例:William Wallace’s resistance to the British rule endowed him with legendary status. (威廉·华勒斯反抗英国的统治,让他声名远播。)
  • 埃莉诺‧罗斯福 (1884-1962) 为美国小罗斯福总统的妻子,曾担任联合国大会美国代表、联合国人权委员会主席,她发表了《世界人权宣言》,也积极推广女权运动。

Clarence Birdseye (企业家)

“Only through curiosity can we discover opportunities, and only through gambling can we take advantage of them.”

— Clarence Birdseye, Entrepreneur

「唯有好奇能让我们发现机会,唯有冒险能让我们从中获利。」– 克拉伦斯‧伯德西 (企业家)

  • gambling (n.) 赌博,打赌。take advantage of 善用,利用。例:Don’t let her take advantage of you. (不要让她利用你。)
  • 克拉伦斯‧伯德西 (1886-1956) 是美国发明家及企业家,发明了冷冻保鲜法,他的海产公司在 1929 年商业化生产及贩卖冷冻食品,被尊称为「冷冻食物之父」。

Albert Einstein (物理学家)

voice]

“The most beautiful thing we can experience is the mysterious. It is the source of all art and science. He to whom this emotion is a stranger, who can no longer pause to wonder and stand rapt in awe, is as good as dead; his eyes are closed.”

— Albert Einstein, Physicist

「神祕的事物是我们所能体验最美丽的东西,它是所有艺术及科学的源头。无法有此感受的人,不能再停下思索、或因敬仰而驻足着迷的人,他们如同死人般,他们的眼睛是阖上的。」– 爱因斯坦 (物理学家)

  • mysterious (adj.) 神祕的。no longer 不再,已不。例:She no longer loves you. (她已不再爱你。) wonder (v.) 思索,想知道。例:I wonder what went wrong in our relationship. (我想知道我们的关系出了什么问题。) rapt (adj.) 全神贯注的,着迷的。例:The kids watched with rapt attention. (孩子们目不转睛的观看。) awe (n.) 敬畏,畏怯。例:She gazed at the giant statue with awe. (她心生敬畏的看着那巨大雕像。)
  • 爱因斯坦 (1879-1955) 为理论物理学家,以发现广义相对论 (general relativity) 及光电效应最为知名,他在 1926 年得到诺贝尔物理学奖,被认作是现代物理学之父,及史上最多产的高知识分子之一。

Joseph Campbell (神话学者)

110311]
“The cave you fear to enter holds the treasure you seek. Fear of the unknown is our greatest fear… While caution is a useful instinct, we lose many opportunities and much of the adventure of life if we fail to support the curious explorer within us.”

— Joseph Campbell, Mythologist

「你害怕进入的洞穴藏有你追求的宝藏。对无知的恐惧是我们最大的恐惧… 虽然谨慎是个有用的本能,我们将失去很多机会及生命里很多的冒险经验,如果我们没有去支持心中那个好奇的探险家。」– 约瑟夫・坎伯 (神话学者)

  • hold (v.) 是「存有,藏有」,如:a list of journals held in the library. (存放在图书馆里的期刊列表)  while (conj.) 是「在… 的同时;尽管」,如:While I like the design of this chair, I do not like its color. (尽管我喜欢这个椅子的设计,我不喜欢它的颜色。)  caution (n.) 是「谨慎,小心」;cautious (adj.) 则是「小心的」。instinct (n.) 是「本能,天性」。fail to 是「没做到…」,如:He failed to deliver his report on time. (他没有按时提交他的报告。)
  • 约瑟夫・坎伯 (1904-1987 ) 为美国作家及演说家,以比较神话学 (comparative mythology) 及比较宗教学 (comparative religion) 作品而闻名,他的研究广泛,涉及人类体验的许多层面。