Tag Archives: 乐观

Gina Rodriguez (演员)

“Every morning, my dad would have me looking in the mirror and repeat, ‘Today is going to be a great day; I can, and I will.'”

– Gina Rodriguez, Actress

「每天早晨,我父亲要我看镜子并复诵『今天会是很棒的一天;我可以,且我将做到。』」– 吉娜·罗德里奎 (演员)

  • 吉娜·罗德里奎 (1984- ) 为美国演员,在喜剧剧情影集《处女情缘》的演出夺得金球奖,她个性爽朗乐观,且散发著自信,2016 年被《时代》杂志选为百大风云人物之一。

Shimon Peres (以色列总统)

“Optimists and pessimists die the same way. They just live differently. I prefer to live as an optimist.”

— Shimon Peres, President of Israel

「乐观的人和悲观的人都会死,他们只是生活方式不同,我宁可过乐观的生活。」– 希蒙·佩雷斯 (以色列总统)

  • 希蒙·佩雷斯 (1923- ) 是以色列第 9 任总统,曾任以色列总理、外交部长、国防部长、财政部长及交通部长,他在 1993 年参与以巴和平对谈、促成「奥斯陆协议」,让他获得诺贝尔和平奖。

Bob Iger (迪士尼执行长)

“What I’ve really learned over time is that optimism is a very, very important part of leadership.”

— Bob Iger, Disney CEO

「我在过去真正学到的是,乐观是领导非常、非常重要的一环。」– 劳勃·艾格 (迪士尼执行长)

  • 劳勃·艾格 (1951- ) 是华特迪士尼公司的现任主席及执行长,任内收购了皮克斯动画制作室、惊奇娱乐及卢卡斯影业,进一步扩展迪士尼的版图,他也是苹果公司的董事会成员。

Nelson Mandela (前南非总统)

“Part of being optimistic is keeping one’s head pointed toward the sun, one’s feet moving forward. There were many dark moments when my faith in humanity was sorely tested, but I would not and could not give myself up to despair.”

— Nelson Mandela, Former President of South Africa

「乐观的意义包含面朝太阳、双脚往前移动。过去有许多黑暗时刻,让我对人性的信心面临严重的挑战,但我不愿也不能让自己绝望。」– 纳尔逊‧曼德拉 (前南非总统)

  • optimistic (adj.) 乐观的。point toward 指向。humanity (n.) 人类,人性。例:The massacre is a crime against humanity. (此屠杀是违反人性的罪行。) sorely (adv.) 非常地;极严重地。例:You will be sorely missed. (我们将非常思念你。) despair (n.) 绝望。例:He committed suicide in despair. (他因绝望而自杀。)
  • 纳尔逊‧曼德拉 (1918- ) 为南非第一位全民公投选上的总统,他年轻时是反对党武装组织的领袖,因反抗种族隔离政策而被捕入狱 27 年。他 71 岁获释后领导多党协商,并达成多元族群的民主共识,他在 1993 年获得诺贝尔和平奖。

Jeffrey Immelt (奇异公司执行长)

“I’m an optimist. I’ve always believed the future is going to be better than the past. And I also believe I have a role in that. The great thing about human beings, myself in particular, is that I can change. I can do better. If you can get up every day, stay optimistic, and believe the future is better than the past, those few things get you through a lot of tough times.”

— Jeffrey Immelt, CEO of GE

「我是个乐观的人,我一向相信未来会比过去好,而且我相信自己在这过程占有一席之地。人类的可贵之处,特别是我自己,是我可以改变,我可以做得更好。如果你可以每天起床,保持乐观,相信未来将比过去好,这将带领你克服很多困难。」– 杰夫‧伊梅尔特 (奇异公司执行长)

  • optimist (n.) 乐观的人。optimistic (adj.) 乐观的。tough (adj.) 困难的,棘手的。
  • 杰夫‧伊梅尔特 (1956- ) 是拥有百年历史奇异公司 (General Electric) 的执行长兼董事会主席,奇异是专精于科技设备、能源、金融及消费产品的跨国企业,他也是美国总统欧巴马旗下的「就业及竞争力委员会」主席。

Norman Vincent Peale (牧师)

voice]

“There is a basic law that like attracts like. Negative thinking definitely attracts negative results. Conversely, if a person habitually thinks optimistically and hopefully, his positive thinking sets in motion creative forces. And success, instead of eluding him, flows toward him.”

— Norman Vincent Peale, Minister

「类似的东西互相吸引是一基本法则,负面思考必定吸引负面结果,相反的,如果一个人习惯乐观并充满希望地思考,他正面的思维将启动创造性力量,成功将朝他移动,而不是躲避他。」– 诺曼‧文森特‧皮尔 (牧师)

  • conversely (v.) 相反地。例:British consumers like white eggs; conversely, American buyers prefer brown eggs. (英国消费者喜欢白蛋;相反的,美国买者较喜欢黄蛋。) set in motion 启动一过程/程序。例:The Church set in motion the process allowing women to be priests. (教堂启动准许女性神父的程序。) elude (adv.) 闪避,闪躲。例:The gold medal eluded her once more. (金牌又再一次离开她。)。
  • 诺曼‧文森特‧皮尔 (1898-1993) 为牧师及作家,其最有名的著作为 The Power of Positive Thinking (正面思考的力量),他是「正面思考」理论的先驱之一。

Mary Lou Retton (体操选手)

“Optimism is a happiness magnet. If you stay positive, good things and good people will be drawn to you.”

— Mary Lou Retton, Gymnast

「乐观是吸引快乐的磁铁,如果你保持正面,好的事物及好的人将会来到你这。」– 玛莉‧卢‧雷顿 (体操选手)

  • optimism (n.) 乐观,乐观主义;optimist (n.) 乐观的人;optimistic (adj.) 乐观的。例:We are not very optimistic about the economic future. (我们对于未来的经济不是非常乐观。) magnet (n.) 磁铁,吸引。例:The city has become a magnet for new business ventures. (这个城市吸引许多新成立公司的入驻。) draw (v.) 吸引,招引。例:What first drew her to teaching? (一开始是什么吸引她从事教书?)
  • 玛莉‧卢‧雷顿 (1968-) 为美国知名女子体操选手,她是第一位东欧国家以外,在奥运女子个人体操全能项目获得金牌的女子。