Tag Archives: 潜意识

Earl Nightingale (励志演说家)

“Whatever we plant in our subconscious mind and nourish with repetition and emotion will one day become a reality.”

— Earl Nightingale, Motivational Speaker

「所有我们在潜意识植入的想法,透过反复回想及情感的滋润,有一天将成为事实。」– 厄尔‧南丁格尔 (励志演说家)

  • 厄尔‧南丁格尔 (1921-1989) 是美国著名的励志演说家及作家,也是前知名的广播节目主持人,被誉为「个人成长系主任」(Dean of Personal Development)。

Joyce Brothers (心理学家)

08202]

“Trust your hunches. They’re usually based on facts filed away just below the conscious level.”

— Joyce Brothers, Psychologist

「相信你的直觉,它通常是基于储存在意识底下的事实。」– 乔伊丝‧布尔斯 (心理学家)

  • hunch (n.) 直觉,预感。例:I have a hunch that he is gong to call. (我有预感他会打来。) file (v.) 归档,储存。例:The documents were filed away for future use. (那些文件已收藏起来供以后使用。) conscious (adj.) 有意识的,显意识的;subconscious (adj.) 潜意识的。
  • 乔伊丝‧布尔斯 (1927-2013) 为美国心理学家,她开创在电视上提供心理咨询的先例,并在全国发行的报纸回答读者问题长达 40 年之久。

Johann Wolfgang von Goethe (作家)

“Before you can do something, you must first be something.”

— Johann Wolfgang von Goethe, Writer

「在你能做某件事以前,你必需先成为那种人。」– 约翰‧沃尔夫冈‧冯‧歌德 (作家)

  • “must”「必需」是助动词,因此后面接 be 动词原形。歌德 (1749-1832) 是德国人,为德国重要文学家及西方主要思想家之一,他的作品含盖诗、戏剧、文学、神学、及科学著作,包括小说 The Sorrows of Young Werther (少年维特的烦恼)。他也是博学家,著有 Theory of Colours (色彩理论),而他对动植物的观念也影响了后世的自然学家达尔文。
  • 解读:「富爸爸穷爸爸」作者罗伯特‧清崎曾提过 Be – Do – Have 的观念:在你能拥有某东西以前,你得先有某些行为,而在你能做那些行为前,你得先成为那样的人。所以,他的书并非着墨太多在使人致富的方法,而是旨在改变一个人的思考及观念。「祕密」讲师 Bob Proctor 提到:当一个人的思想到位,action (行动) 变得 automatic (自动的),一个人自然会去执行能使他成功的动作。

Earl Nightingale (励志演说家)

“The more intensely we feel about an idea or a goal, the more assuredly the idea, buried deep in our subconscious, will direct us along the path to its fulfillment.”

— Earl Nightingale, Motivational speaker

「我们对一个想法或目标感觉愈强烈,那个想法愈确定,深植于我们的潜意识里,将会在实现它的途径上引领我们。」– 厄尔‧南丁格尔 (励志演说家)

  • “intensely” 是「强烈地」,为副词。”assuredly” 是「确定地;一定地」,为副词。”bury” 是「埋藏」,为动词。”fulfillment” 是「实现」,为名词。
  • 厄尔‧南丁格尔 (1921-1989) 是美国著名的励志演说家及作者,也是前知名的广播电台主持人,被誉为 “Dean of Personal Development” (个人成长系主任)。
  • 解读:这句话提到运用潜意识力量的重点 – 愿景必需让你在情绪上受到感动 (emotionally involved),而不是只有 “想”。

Napoleon Hill (励志作家)

“Fortunes gravitate to men whose minds have been prepared to attract them, just as surely as water gravitates to the ocean.”

— Napoleon Hill (励志作家)

「财富流向心里准备好吸引它们的人,就如同水肯定会流向大海般。」– 拿破仑‧希尔 (励志作家)

  • “gravitate” 是「吸引;移向」,为动词;”gravitation” 则是「引力」,为名词;”gravity” 则是「地心引力」。”attract” 是「吸引」,为动词。
  • 拿破仑‧希尔 (1883-1970) 为美国最早的成功励志作家之一,并在 1933-36 年担任小罗斯福总统的顾问。他的著名代表作 Think and Grow Rich (思考致富) 为史上最畅销的书本之一。”What the mind of man can conceive and believe, it can achieve.” (人内心所能构思及相信的,它就能达成。) 为他的代表名言。

Napolean Hill (励志作家)

060910]

“All achievements, all earned riches, have their beginning in an idea.”

— Napolean Hill, Motivational writer

「所有的成就,所有赚得的财富,起初都是由一个想法开始。」– 拿破仑‧希尔 (励志作家)

  • “achievement” 是「成就、功绩」。”earned” 是 “earn” 的过去分词,这里当形容词用,修饰后面的名词 “riches”「财富、财产」。
  • 拿破仑‧希尔 (1883-1970) 是美国早期的成功、励志作家,Think and Grow Rich (思考致富) 为其著名的代表作。