“Competition as we know it is dead. Collaboration is the new competition. It’s about working with each other, not against. Together we all win.”
「我們所知的競爭已經消失,合作已成新的競爭,這是與人共事,不是與人抗爭,在一起我們都勝利。」– 里奇‧杰曼 (人生教練)
- as we know it 為英文慣用語,意指「大部份人對某件事所知的現狀」。collaboration (n.) 合作 (特別是科學、藝術)。例:The two producers worked in close collaboration on the movie. (兩位製作人在這部電影密切合作。) 第三句的 not against,是 “not against each other” 的縮寫。
- 里奇‧杰曼是商業及人生教練,著有「應用吸引力法則」(Living the Law of Attraction)、「以你的熱忱賺錢」(Monetize Your Passion)。他的專長在於協助其他「人生教練」(life coach) 贏得更多客戶。