“Take nothing for granted. Know that in life, the harder you work, the luckier you’ll get.”
「没有事情是理所当然,要知道在人生中你愈努力,你就会愈幸运。」– 伊凡卡·川普 (经理人)
- 伊凡卡·川普 (1981- ) 纽约地产大亨唐纳·川普的女儿,担任川普集团开发与并购部门执行副总,职务涉及地产和旅馆经营的所有面向,她也发展自有品牌,推出手提袋和鞋靴系列。
“There is always a reason, in the man, for his good or bad fortune in making money. Men talk as if there were some magic about this. He knows that all goes on the old road, pound for pound, cent for cent — for every effect a perfect cause — and that good luck is another name for tenacity of purpose.”
「人在赚钱过程中遇到的好运及坏运,都有它的理由,人们却说得彷佛有魔力介入,但这道理放诸四海皆准,每一镑、每一分钱 – 因为每一结果都有它相对应的原因 – 而运气只是对目标执著的代名词。」– 拉尔夫‧爱默生 (诗人)
“Luck? I don’t know anything about luck. I’ve never banked on it, and I’m afraid of people who do. Luck to me is something else: hard work – and realizing what is opportunity and what isn’t.”
「运气?我不相信运气,我从来就不指望它,而且我害怕指望它的人。运气对我来说是另一回事:努力 – 而且知道什么是机会,什么不是。」– 露西尔‧鲍尔 (演员)
“Luck has nothing to do with it, because I have spent many, many hours, countless hours, on the court working for my one moment in time, not knowing when it would come.”
「运气与成功没有关系,因为我花了很多、很多小时,无数个小时在球场上练习,只为了那特别的一刻,虽然不知它何时来临。」– 小威廉丝 (网球选手)
“One-half of life is luck; the other half is discipline – and that’s the important half, for without discipline you wouldn’t know what to do with luck.”
「人生一半是靠运气,另一半则是靠纪律 – 那是比较重要的一半,因为缺乏纪律你将不知道怎么处理你的好运。」– 卡尔‧朱科麦尔 (剧作家)