Tag Archives: 過程

Amelia Earhart (飛行員)

“You can do anything you decide to do. You can act to change and control your life; and the procedure, the process, is its own reward.”

— Amelia Earhart, Aviator

「你可以做任何你決定的事,你可以採取行動改變或控制你的人生;而這程序、過程,本身就是報償。」– 愛蜜莉亞‧厄爾哈特 (飛行員)

  • 愛蜜莉亞‧厄爾哈特 (1897-1939) 是美國飛行員,第一位獨自飛越大西洋的女飛行員,她也投身女權運動,協助成立女飛行員組織,其描述飛行經歷的故事成為暢銷書。

T. Alan Armstrong (老師)

“Champions do not become champions when they win the event, but in the hours, weeks, months and years they spend preparing for it. The victorious performance itself is merely the demonstration of their championship character.”

— T. Alan Armstrong, Teacher

「冠軍不是在比賽中變成冠軍,而是在準備過程的小時、星期及年月日裡。勝利的演出只是他們冠軍性格的展現。」– 艾倫‧阿姆斯壯 (老師)

  • performance (n.) 表演,演出。demonstration (n.) 展現,展示。character (n.) 個性,特質。
  • 艾倫‧阿姆斯壯是美國喬治亞州北門高中的老師,所率領的樂隊在步伐、演奏及爵士樂等項目,都持續獲得極高的評價,且在地區及全國性的比賽獲得超過 150 個冠軍的榮譽。

Malcolm Forbes (雜誌發行人)

voice]

“It’s great to arrive, but the trip’s most always most of the fun.”

— Malcolm Forbes, Publisher

「到達終點很棒,但過程總是最有樂趣的部份。」– 邁爾康‧富比士 (雜誌發行人)

  • arrive (v.) 到達,來到。例:What time does the plane arrive in Taipei? (飛機何時抵達台北?) trip’s 是 trip is 的縮寫。
  • 邁爾康‧富比士 (1919-1990) 畢業於美國普林斯頓大學,是前《富比士》雜誌發行人。

Edwin Markham (詩人)

voice]

“Ah, great it is to believe the dream as we stand in youth by the starry stream; but a greater thing is to fight life through and say at the end, the dream is true!”

— Edwin Markham, Poet

「啊,年輕時站在閃閃發光的河畔,相信夢想是件多棒的事,但在人生過程中奮鬥並在最後說,這個夢是真的,是件更棒的事。」– 愛德溫‧馬爾侃 (詩人)

  • starry (adj.) 如星星般的,閃閃發光的。例:starry reflections on the water (水面上閃閃發亮的反射光)。stream (n.) 小河,溪流。例:underground streams (地底下的溪流)。
  • 愛德溫‧馬爾侃(1852-1940)是美國詩人,曾積極參加勞工運動,以畫家米勒作品「倚鋤的人」為題發表的詩作最為著名,常被拿來當米勒畫作的註解。

Michael Josephson (倫理講師)

“Take pride in how far you’ve come. Have faith in how far you can go. But don’t forget to enjoy the journey.”

— Michael Josephson, Ethics Speaker

「對於你走完的路感到驕傲,對於你可以走多遠感到自信,但不要忘記享受旅程。」– 麥克‧喬瑟夫 (倫理講師)

  • faith (n.) 信心,信念。例:Because of the corruption, the public has lost faith in the government. (因為貪污的問題,民眾已對政府失去信心。)
  • 麥克‧喬瑟夫 (1942- ) 為前法學教授,成立了喬瑟夫倫理學會 (Joseph and Edna Josephson Institute of Ethics),擔任道德倫理主題的講師。

Helen Keller (演說家)

keller]

“Do not think of today’s failures, but of the success that may come tomorrow. You have set yourself a difficult task, but you will succeed if you persevere; and you will find joy in overcoming obstacles. Remember, no effort that we make to attain something beautiful is ever lost.”

— Helen Keller, Lecturer

「不要想今天的失敗,而是明天可能會來的成功,你已為自己設立一個困難的任務,如果堅持你將得到成功,而在克服障礙的過程你將發現喜悅。記住,沒有一點我們為得到美麗事物所做的努力可曾失去過。」– 海倫‧凱勒 (演說家)

  • “persevere” 是「堅持;不屈不撓」,為動詞;”perseverance” 則是「毅力」,為名詞。”obstacle” 是「阻礙;障礙」,為名詞。”effort” 是「氣力;努力」,為名詞;”effortless” 則是「毫不費力的」,為形容詞。”attain” 是「得到;獲得」,為動詞。
  • 海倫‧凱勒 (1880-1968) 是美國知名的作家、演說家,是第一位取得大學文學士的聾盲人士。海倫‧凱勒也是美國社會黨成員,還參加了反對戰爭、婦女參政、勞工權力、及社會主義等運 動。她的啟蒙老師安‧蘇利文 (Anne Sullivan) 如何開導她在戲劇及電影 The Miracle Worker 以及她的自傳 The Story of My Life 中有生動的描述,也因此而聞名於世。

Fred Smith (聯邦快遞創辦人)

011011]

“You are the way you are because that’s the way you want to be. If you really wanted to be any different, you would be in the process of changing right now.”

— Fred Smith, FedEx founder

「你是現在的樣子,因為那是你所想要的樣子。如果你真的想要有所不同,你現在就會是在改變的過程中。」– 弗雷德‧史密斯 (美國聯邦快遞創辦人)

  •  “the way you are” 是「你的樣子」。”in the process of” 是「在…的過程中」。第二句的形式「if + 過去式…, 主詞 + would…」 是「與事實相反」的假設語氣,也就是說話者把「你不想要有所不同」當作事實。
  • 弗雷德‧史密斯 (1944- ) 為全世界第一個隔夜快遞公司,美國聯邦快遞的創辦人、主席、總裁、及執行長。