Tag Archives: 重要的事

Donald Rumsfeld (美国国防部长)

“If you are working from your inbox, you are working on other people’s priorities.”

— Donald Rumsfeld, U.S. Secretary of Defense

「如果你从 email 收件匣工作,你是优先为别人工作。」– 唐纳德‧伦斯斐 (美国国防部长)

  • priority (n.) 优先 / 重要任务。例:After several attacks in the region, establishing security becomed the government’s top priority. (数起攻击事件在当地发生后,维持安全成为政府的首要任务。)
  • 唐纳德‧伦斯斐 (1932- ) 在美国福特总统及小布希总统任内担任国防部长。他也曾在商界发展,于美国 500 大企业 G.D. Searle & Company 担任董事长及 Gilead Sciences 担任执行长。
  • 解读:email 里的信件不见得是对你最重要的事,它是对寄件者最重要的事。

Kelly Catlin Walker (演说家)

“Never let the urgent crowd out the important.”

— Kelly Catlin Walker, Motivational Speaker

「绝不让情急的事取代重要的事。」– 凯莉‧渥克尔 (演说家)

  • urgent (adj.) 急迫的,冲动的。例:an urgent message (一个紧急的讯息)。crowd out 排挤。例:Bookstore chains have crowded out small local bookstores. (连锁书店已驱逐了地方小型书店。)
  • 凯莉‧渥克尔是美国演说家,擅长于沟通技巧与「改变管理」,她的客户群范围包括前线员工到高层主管,帮助他们解决各类问题。
  • 解读:感觉想做的事,不一定是重要的事。

Robert Hutchins (教育哲学家)

“Most people spend their time on the ‘urgent’ rather than on the ‘important.'”

— Robert Hutchins, Educational Philosopher

「多数人将时间花在『急迫』而非『重要』的事情上。」– 罗伯特‧哈钦斯 (教育哲学家)

  • urgent (adj.) 紧急的,急迫的。例:The refugees are in urgent need of food and water. (这些难民极需食物与水。)
  • 罗伯特‧哈钦斯 (1899-1977) 是一位教育哲学家,先后担任美国耶鲁大学法学院院长、芝加哥大学校长。哈钦斯也是非宗教性「永恒主义」中最具影响力的人之一。
  • 解读:急迫的事不见得是重要的事。

Richard Koch (作家)

121012]

“Few people take objectives really seriously. They put average effort into too many things, rather than superior thought and effort into a few important things. People who achieve the most are selective as well as determined.”

— Richard Koch, Author of The 80/20 Principle

「少数人真的认真的看待目标,他们投入一般的努力在太多事情上,而不是投入过人的心力在几件重要的事情,成就最高的人不但做事有选择性且意志坚定。」– 理查‧柯克 (作家)

  • selective (adj.) 有选择性的。例:Sally is very selective about what she eats. (莎莉对于吃下什么是非常有选择性的。) determined (adj.) 意志坚决的。例:He is determined to win the game. (他决心要赢得比赛。)
  • 理查‧柯克 (1950- ) 拥有英国牛津大学及美国宾州大学 MBA 学位,他是《80/20法则》的作者,自己应用 80/20 法则在投资事业而成绩出色,他也是位优秀的企业顾问,成立了顾问公司 L.E.K. Consulting。

贾伯斯名言 – 谈简化

“It comes from saying ‘no’ to 1,000 things to make sure we don’t get on the wrong track or try to do too much. We’re always thinking about new markets we could enter, but it’s only by saying ‘no’ that you can concentrate on the things that are really important.”

「是经由向 1,000 件事情说『不』才能确保我们不走上错的路径或试着做太多。我们一直在想我们可以进入的新市场,但唯有说『不』你才能专心在真正重要的事情上。」

  • come from… 是「因… 而造成的某个结果」,如:Most of our problems come from not having the right information. (我们大部分的问题出自没有正确的资讯。)  track (n.) 是「轨道,路径」。concentrate (v.) 是「专心,集中」。

Brian Tracy (励志教练)

062810]

“Deal first with whatever is causing you the greatest emotional distress. Often this will break the logjam in your work and free you up mentally to complete (the) other tasks.”

— Brian Tracy, Motivational Coach

「 先处理造成你最大烦恼的事情,通常这会突破你工作上的僵局,且让你在心理上得到释放以完成其它的工作。」– 布莱恩‧崔西 (励志教练)

  • “emotional” 是「情感上的」”distress” 是「忧虑、痛苦」。”logjam” 是「因事情很多而产生的僵局」,”free… up” 是「释放…」的意思。”mentally” 的字根是 “mental”「心理的、精神的」。最后一句的 the 括号起来,表示可有可无,但有括号和没括号意思不太一样。”the other tasks” 是指「剩下的其它工作」,而 “other tasks” 则指「其它的工作」,前者有指定,后者没指定。
  • 布莱恩‧崔西 (1944- ) 是美国著名的励志成功学作者、讲师,其教授的领域还包括:行销、管理、领导、商业策略等。